CUADERNOS DE ARTE E ICONOGRAFIA / Tomo IV - 8. 1991
 

 

LA TRADUCCIÓN ESPAÑOLA DE LA ICONOLOGÍA DE M. M. GRAVELOT Y COCHIN: MADRID, 1801-1802

Antonio Moreno Garrido

En los años finales del siglo XVIII se publica un magnífico repertorio obra de Hubert-François Bourguignon -llamado Gravelot- (París, 16991773) y de Charles-Nicolas Cochin, el Joven (París, 1715-1790) (1) Se trata de ICONOLOGIE/ par Figures, ou Traité complez/ des Allégories Emblêmes &,/ Ouvrage utile aux Artistes,/ aux Amateurs, et peuvent servir/ á l'éducastion des jeunes personnes/ par MM. GRAVELOT/ ET COCHIN./ París, chez Le Pau. El trabajo se publica en 4 tomos espléndidamente ilustrados con grabados calcográficos (2).

La fecha exacta de su publicación no se sabe. Fausto Ramírez piensa que fue en 1796 (3), y que "el origen de esta Iconología parece haber sido el Almanach iconologique, publicado a partir de 1764 e inicialmente firmado por Gravelot para ser continuado, a su muerte, por Cochin (1774-1780)" (4).

Voy, en esta comunicación, a tratar de analizar brevemente la muy poco conocida versión española de! esta obra. Hablo de edición española, pues existe otra, también en castellano, publicada con posterioridad en Méjico en 1866 (5).

Nuestra traducción se trata de un pequeño volumen en 8.° cuya portada sigue, fidedignamente, la del tomo III de la edición francesa (6); incluso, la línea de enmarque del grabado que la ilustra tiene casi las mismas medidas (7). Su composición y motivos son los mismos: una cartela rectangular adornada en su parte superior por una cabeza antropomórfica, rodeada de rayos y de una greca vegetal que la circunda, se extiende a derecha e! izquierda, y cae hacia la mitad de los lados mayores. En su interior leernos el título de la obra: ICONOLOGIA/ por Figuras/ o tratado Completo/ de Alegorias y Emblemas/ Por M. M. GRAVELOT Y COCHIN/ y traducido por D.J.Y.V.

Esta cartela se apoya en un pedestal -en cuyo frontal podemos leer: "En MADRID, año de 1801"- sobre el que descansan objetos alusivos a las artes. En el ángulo inferior izquierdo, fuera de la linea de enmarque, se lee: "Orejón ft.". El nombre completo de este burilista, nacido en Carrión de los Condes, fue Guillermo Orejón y Llamas. Discípulo de Moreno Tejada, vivió a caballo entre los siglos XVIII y XIX (8).

A pesar de una búsqueda casi exhaustiva, no tengo certeza de a quién se refieren las siglas del traductor: D.J.Y.V. Sin embargo, aventuro la hipótesis de que pudieran referirse a Don Juan Inclán Valdés, nacido en 1774, Director de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando y especialista en Arquitectura.

El ejemplar que estudio perteneció a la Biblioteca de Bellas Artes de D. Antonio Cánovas y Vallejo, así consta en el sello que aparece estampado en la parte inferior de la portada. Recordemos la importancia de esta colección -por desgracia hoy, dispersa- que alcanzaba la cifra de seis mil volúmenes, referentes únicamente a las artes plásticas, entre los que figuraban los ejemplares más raros y buscados de la bibliografía artística española (9). En la portada aparece una dedicatoria manuscrita que ocupaba la parte superior y la derecha de la página: "Regalo a mi buen amigo D. Ant° Cánovas Vallejo. Su afmo. Narciso Díaz de Escobar". Éste fue un ilustre poeta y escritor malagueño que tuvo una magnífica biblioteca (10).

Hay que recordar que la traducción española, que nos ocupa, se concibe como una publicación por entregas. Sobre esta modalidad de comercialización tengo que decir que tiene su origen en Francia a fines del siglo XVIII. Su contenido era igual al de un libro. No obstante, se expendía como la prensa, apareciendo de forma periódica y fraccionada, se vendía por suscripción y se adquiría, por lo tanto, de manera más cómoda. La publicidad era utilizada por los autores con el fin lógico de propiciar su venta.

Así el primer anuncio de nuestra obra aparece en la Gazeta de Madrid en noviembre de 1801. Merece la pena leerlo: "Una de las obras de grabado de mayor aprecio en los paises extrangeros es la intitulada Iconología, invención de los profesores franceses Cochin y Gravelot. En España se solicitaba con anhelo por los inteligentes; pero su escasez y coste, y el no estar en nuestro idioma, han sido causas de que muchos profesores y aficionados á las artes hayan carecido de ella. Estas dificultades se han superado, procurando que se halle en nuestra península con el lucimiento que merece una obra tan apreciable; y á fin de que el público la adquiera con comodidad, se dá por quadernos, que constarán de 6 estampas de alegorías ó emblemas, y 6 de explicación á 8 rs. cada quaderno. Estan corrientes algunos, y el primero, que se vende en las librerías de Dávila y Escribano, calle de las Carretas, comprehende la Escritura, Economía y prodigalidad, Educación é Ignorancia, Equidad, Injusticia é Iniquidad, Eloqüencia, Experiencia, Fecundidad, Fertilidad y Esterilidad; añádese la lista de los subscriptores; y sigue abierta la subscripción en dichas librerías á razón de 6 rs. cada quaderno; pero no se admite por menos 4 quadernos. La lista de subscriptores se incluirá al fin de cada tomo. Se hallará un real más cada quaderno en Sevilla y Córdoba en casa de Berard, en Cádiz en la de Pajáres, en la Coruña en la de Soto, en Valencia en la de Mallen, y en Granada en la de Nieto" (11).

Palau, en su completísimo y útil Manual..., sólo recoge este primer cuaderno, considerándolo una obra completa e ignorando las siguientes entregas (12).

En efecto, muy poco después, concretamente el 15 de enero de 1802, aparece en la Gazeta de Madrid el anuncio de la segunda entrega, y dice así: "Quaderno 2.° de la Iconología, ó tratado completo de alegorías y emblemas obra de grabado y única en España; este quaderno comprehende la Eloqüencia, Emulación, Desaliento, Envidia, Fidelidad, Navegación, Esperanza, Desesperación y Esperanza christiana; es obra muy útil á los artistas, y provechosa á la instrucción de la juventud" (13). La noticia es más parca, se mantiene el precio para los suscriptores de 6 rs. el cuaderno. Es decir, 2 rs. menos que si se adquieren sueltos. Se amplía en una el número de librerías que venden esta obra en Madrid y se distribuye en cuatro ciudades más: Málaga, Salamanca, Valladolid y Zaragoza. El anuncio termina con un consejo para la ordenación de las alegorías: "Para que el público tenga estas alegorías juntas o seguidas segun clases, se ha elegido el método de unirlas, como las Virtudes, las Musas, los Elementos etc.; dando los quadernos en 4.° y 8.º " (14).

El anuncio del tercer cuaderno lo vemos el 23 de febrero de 1802 en el número 16 de la Gazeta y es mucho más escueto, limitándose a la relación de alegorías que contiene, precio y las tres librerías de Madrid donde se vende, no aludiendo para nada a las otras ciudades: "Quaderno 3.° de la Iconología ó tratado completo por figuras de alegorías o emblemas: representa el Genio, los Genios malo y bueno, la Eternidad, Tiempo, Simplicidad, Astucia, Fuerza y Estudioso. Se hallará á 8 rs. en las librerías de Escribano, Dávila y viuda de Cerro" (15).

Casi cuatro meses más tarde aparece, también, en la Gazeta de Madrid el anuncio del último cuaderno que ve la luz: "Quaderno 4.° de la iconología, ó idea dé, emblemas y alegorías por figuras, copiadas del original francés; obra única en España, precisa á los artistas, y útil á la juventud. Este quaderno comprehende la Vigilancia, Comercio, Vigilancia en el peligro, Caridad, Generosidad, Liberalidad, Avaricia, Sinceridad, Engaño, Geometría y Arquitectura. Se hallará con los antecedentes en las librerías de Dávila y Escribano, calle de las Carretas, y en la viuda de Cerro, red de S. Luis; en Sevilla y Córdoba en la de Berard, en Valencia en la de Mallen, en la Coruña en la de Soto, y en Málaga en la de Iglesias" (16).

Finalmente, en octubre del mismo año, un breve anuncio de la Gazeta de Madrid nos dice que en la librería de Gómez Fuentenebro, de la calle de Carretas, se vende un tomo en 8.° de la Explicación de las Alegorías con estampas (17). Se trata, casi con seguridad, de los cuadernos publicados hasta entonces, encuadernados en rústica o en pasta, rebajados en su precio algunos reales (18).

Los cuatro cuadernos publicados contienen veinticuatro estampas calcográficas más la portada, De éstas, veintiuna van firmadas y cuatro son anónimas. El grabador que abre en el cobre mayor número de láminas es Manuel Navarro, nacido en Zaragoza en el último tercio del siglo XVIII y que realiza su actividad en Madrid bajo la dirección de Carmona (19). A su buril, ayudado por un breve toque de aguafuerte previo para facilitar el trabajo (técnica empleada por todos los grabadores que participan en la edición española) se deben las siguientes alegorías: La Educación (20) es una copia casi fidedigna de la estampa francesa grabada por Le Veau sobre dibujo de Cochin. La estampa incluye también La Ignorancia. Ambas alegorías se explican con dos epígrafes, tanto en el original francés como en la copia española. Es curioso señalar el que en ésta la alegoría de La Educación tiene uno de los pechos cubiertos dejando el otro semidestapado para no contradecir del todo la explicación: "Se pinta á la educación baxo el aspecto de una bella matrona, de edad madura, descubiertos los pechos, destilando leche. La madurez de la edad supone la experiencia necesaria á la educación, y la leche que derrama es emblema del alimento espiritual".

Igual recato lo vemos en las alegorías de La Eloquencia y de La Fuerza, copia de los respectivos originales franceses ambos dibujados por Gravelot y grabados por Delongueil (21).

Manuel Navarro completa su labor con las estampas de La Emulación (22) -en la que se incluyen también las alegorías de El Desaliento y La Envidia-, La Esperanza (23) -en la que se inserta La Desesperación-, La Generosidad (24) -en la que aparecen además La Liberalidad y La Avaricia- y La Equidad (25) -acompañada de La Injusticia y La Iniquidad- todas son copias casi idénticas de los originales franceses dibujados por Cochin, y grabados por N. Ponce, J. Aliamet, Massard y Louis Le Grand, respectivamente.

Elena Páez, que recoge una importante nómina de realizaciones de este aragonés, sólo cita la alegoría de La Equidad sin aludir a la obra para la que se hizo (26).

A Manuel Navarro le sigue, en número de cobres abiertos, el ya citado Guillermo Orejón. Además de la portada, realiza las alegorías de La Escritura (27) -copia casi idéntica del original francés dibujado por Gravelot y grabado por Delongueil-, La Economía (28) -que, como el original, dibujado por Cochin y grabado por Simonet, incluye, también, La Prodigalidad-, La Fidelidad (29) -como las anteriores réplica casi idéntica del modelo francés, en este caso dibujado por Gravelot y llevado a la plancha por Deghend- y La Eternidad (30) -incluye la alegoría del Tiempo- siguiendo fielmente la obra francesa dibujada por Cochin y grabada por Fingé.

La citada Elena Páez recoge, también, a este grabador en su completo y utilísimo Repertorio...; no obstante, no alude a su participación en la obra que comentamos. Curiosamente, en el elenco de los trabajos de Orejón, la referida autora cita y reproduce las alegorías de La Economía y La Escritura -con el título manuscrito- sin ninguna alusión a la obra que ilustran y para la que fueron abiertas en el cobre (31).

Manuel Álvarez de Mon (1777-1816) colabora en la obra con la elaboración de tres láminas. El Genio (32) -como el original francés, dibujado por Gravelot y abierto en el cobre por N. de Launay, al que imita fidedignamente, incluye la alegoría del Ángel-, La Experiencia (33) -a diferencia de la estampa francesa, a la que copia fielmente, dibujada por Gravelot y grabada por De Ghendt, va acompañada de un solo texto-; finalmente, La Fecundidad (34) reduce el texto que la acompaña a tres epígrafes, a diferencia del modelo francés dibujado por C. N. Cochin y realizado en el cobre por N. Ponce, que tiene cinco. La estampa contiene también las alegorías de La Fertilidad y La Esterilidad. Al contrario que el original, la figura femenina que representa La Fertilidad tiene el pecho cubierto.

Andrés Giraldos o Giraldo (1778-1854), burilista y aguafortista madrileño, alumno de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando (35), participa en la traducción española con las alegorías de Los Genios y La Simplicidad. La primera de ellas (36), copia casi idéntica del original francés grabado por C. L. Lángee sobre dibujo de Cochin, tiene al igual que éste dos epígrafes dedicados al Genio Bueno y Genio Malo, complemento literario de lo figurativo. La Simplicidad (37) -que va acompañada de la Astucia- tiene como su modelo francés, abierto en el cobre por C. S. Gaucher sobre dibujo de C. N. Cochin y al que sigue fielmente, dos textos explicativos referentes a las referidas alegorías.

Francisco Pérez (38) colabora con dos estampas. Ambas son copias casi idénticas de los originales franceses. La Geometria (39) con un solo epígrafe literario al igual que su modelo abierto en el cobre por Leveau sobre dibujo de Cochin. La Arquitectura (40) -uno de los pocos grabados de la edición española que conserva la huella de la plancha.

José Rico (41) y José de la Vega (42), grabadores en talla dulce, abren una sola lámina. El primero graba la alegoría de La Esperanza Cristiana (43) -acompañada de un solo texto explicativo como el original francés abierto en el cobre por Massard sobre motivo de Gravelot- se diferencia de su modelo, al que sigue fielmente, en no aparecer, en el libro abierto a los pies de la figura femenina, escrito el contenido del mismo, que son los Evangelios. El segundo, cuyo apellido completo es Ramos de la Vega, realiza la alegoría de La Vigilancia (44) como su modelo francés -grabado por Godefroy sobre motivo de Cochin, al que imita- incluye además junto a aquélla las del Comercio y de La Vigilancia en el Peligro. La parte figurativa se completa con tres epígrafes dedicados a las tres alegorías incluidas en la lámina.

La incompleta edición española lleva también, como dije anteriormente, cuatro estampas, sin firma, copias, como las anteriores, de los originales franceses. La alegorías representadas son: La Caridad (45), El Estudioso (46), La Navegación (47), La Sinceridad y El Engaño (48); las dos últimas incluidas en una misma lámina.

Sirva esta breve comunicación para dar a conocer, de forma rápida, la poco conocida versión española de la Iconología de Gravelot y Cochin. El proyecto quedó incompleto. Sesenta y cuatro años más tarde Luis G. Pastor -poeta y hombre de letras mejicano, Catedrático de Literatura en el Colegio San Juan de Letrán- intenta la traducción de la obra francesa. La empresa de nuevo queda incompleta, a pesar de publicarse en el primer tomo (49) -único aparecido-, el contenido casi completo de los dos primeros volúmenes, de los cuatro originales parisinos. El taller litográfico de Hipólito Salazar -al que se le llama "El patriarca de la litografía en Méjico" (50)- fue el encargado de las ilustraciones que copian casi fidedignamente -con las características propias de la litografía al lápiz- los contenidos de las calcografías francesas.

 

NOTAS

(1) Sobre los autores Gravelot y Cochin véase Portalis, Le Baron Roger, Les Dessinateurs D'Illustrations au Dix-Huitième siècle par... Premiére Partie, Paris, Damascéne Morgand et Charles Fatout, 1877. En este trabajo se da una completa referencia sobre la vida de estos artistas.

(2) Existe un ejemplar completo en la Biblioteca de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando (Signatura B 1277-1280). El Tomo I tiene un retrato de Gravelot, otro de Cochin y 46 estampas. El Tomo II tiene 43 estampas. El Tomo III está ilustrado con 49 estampas y finalmente, el Tomo IV tiene 50 grabados.
Si seguimos la descripción de H. Cohen, el Tomo I tiene: "... le portrait de Gravelot, titre gravè; le portrait de Cochin et 46 figures dont la première est un titre". El tomo II: "... I titre gravè et 48 figures". El tomo HI: "I titre gravè et 46 figures". Finalmente, el Tomo IV: "... I titre gravè et 60 figures" (Cfr. Cohen, Henri: Guide de l'amateur de Livres a Gravures au XVIII Siécle. Sixième édition, revue, corrigée et considerablement augmentée par Seymour de Ricci. Première partie, Paris, Librairie A. Rouquette, 1912, p. 456).

(3) "El único ejemplar -escribe Ramírez- que he localizado en México del original en francés se halla en la Biblioteca José maría Lafragua de la Universidad Autónoma de Puebla. La obra no ostenta fecha de publicación, pero le asignan el año de 1796 diversas fuentes bibliográficas, entre otras, el Dizionario sinottico di Iconología, de Norma Cecchini, con introducción de Giuseppe Plessi, Bologna, Plessi Editore, 1976, p. XXI, nota 45" (Ramírez, Fausto: Una Iconología publicada en México en el siglo XIX, en "Anales del Instituto de Investigaciones Estéticas", México, 1983, p. 96.

(4) Ramírez, Fausto: op. cit, p. 97. Sobre el Almanach Iconologique, nos da una completa referencia Henri Cohen: Almanach Iconologique ou des Arts pour l'anné 1764, orné de figures avec leurs explications par M. Gravelot, Avec privilège du Roy, A Paris, chez Lattré, graveur, rue Saint-Jacques, à la ville de Bordeaux. El citado autor nos informa que el título

fue grabado por Legrand y el frontispicio por Lemire; además, tenía doce planchas grabadas por los siguientes autores y con les siguientes motivos: Agriculture y Architecture, grabadas por Choffard; Poésie, Sculpture, Musique y navigation, por Bacquoy; Danse y Peinture por Prévost; Eloquence y Écriture por De longueil; finalmente, Art militaire y Chirurgie por Lemire. El citado autor nos da cuenta también de la continuación de la obra: Almanach Iconologique pour l'année 1765 et les années suivantes jusqu'à 1781, par H. Gravelot et Cochin, Paris chez Lattré, graveur, rue Saint-Jacques. Henri Cohen nos dice también: "Las figuras son grabadas sobre dibujos de Gravelot y Cochin por Aliamet Bacquoy, Choffard, Dequevauviller, Duelos, Duflos, Gaucher, De Ghendt, Godefroy, Halbou, Ingouf, De Launay, Legrand, Lemire, Le Roy, Laveau, Lingée, De Longueil, Masquelier, Massard, Née, Nicollet, Ponce, Mme. Ponce, Prévost, Rousseau, A. de Saint-Aubin, Simonet" (Cfr. Cohen, Henri, ob. cit., pp. 454-455).

(5) El título completo de la edición mejicana es: Iconología o Tratado de Alegorías y Emblemas, Obra traducida al castellano y anotada por el licenciado don Luis G. Pastor, Catedrático de Literatura en el Colegio de San Juan de Letrán, Tomo I, Imprenta Económica, Calle del Puente de Jesús Nazareno, número 7, México, 1866.

(6) La original francesa nos ofrece fuera de la línea de enmarque, en el ángulo inferior izquierdo: "H. Gravelot del" y en el ángulo interior derecho: "I. Legrand sc.".

(7) Las medidas de la línea de enmarque de la portada francesa son 95 X 54 mm. y las de la castellana 95 X 53 mm.

(8) Sobre este grabador véase: Páez Ríos, Elena, Repertorio de grabados españoles, Madrid, Ministerio de Cultura, 1982, Tomo II, p. 312.

(9) El ejemplar que estudiamos lleva el número 11 de esta Biblioteca. Hoy en colección particular.

(10) Éste nació en 1860 y murió en 1935.

(11) Gazeta de Madrid, número 106, 13 de noviembre de 1801, p. 1156.

(12) Palau Dulcet, Antonio, Manual del Librero Hispano-Americano, Barcelona, Librería Palau, 1953, Tomo sexto, n.º 108839, p. 402.

(13) Gazeta de Madrid, número 5, 15 de enero de 1802, p. 52.

(14) Ibidem.

(15) Gazeta de Madrid, número 16, 23 de febrero de 1802, p. 172.

(16) Gazeta de Madrid, número 47, 11 de junio de 1802, p. 576.

(17) Gazeta de Madrid, número 80, 1 de octubre de 1802.

(18) El precio de los cuatro cuadernos para suscriptores era de 24 rs.

(19) Sobre este grabador véase Páez, Elena, ob. cit., Tomo II, pp. 280-282.

(20) La estampa mide 95 X 55 mm. (Línea de emnarque). Talla dulce, cobre, ángulo inferior izquierdo: "M. Navarro lo grabo". El original francés mide 151 X 115 mm. (Huella) y 95 X 55 mm. (Línea de enmarque). En el áng. inf. izquierdo leemos: "Cochin filius del.". En el áng. inf. derecho: " Le Veau Sculp". En la parte inferior de la composición dentro de la línea de enmarque: " L'EDUCATION" . En el texto se alude a la " EDUCATION" e " IGNORANCE".

(21) La estampa de La Eloquencia mide 95 X 53 mm. (Línea de enmarque). Talla dulce, cobre. En el áng. inf. izq., fuera de aquella leemos: M. Navarro lo grabó". El original francés mide 166 X 107 mm. (Huella) y 96 X 54 mm. (Línea de enmarque). En la parte inf. de la composición, dentro de la línea de enmarque: "ELOQUENCE". En el áng. inf. izq.: " H. Gravelot del." y en el áng. inf. derecho: "Delongueil Scu.". La estampa de La Fuerza mide 95 X 53 mm. (Línea de enmarque). Talla dulce, cobre. Fuera de la línea de enmarque, en el áng. inf. izq.: "Manuel Navarro lo grabó". El original francés "FORCE" mide 145 X 95 mm. (Huella) y 96 X 53 mm. (L. de enmarque). En el áng. inf. izq.: " H. Gravelot inv." y en el áng. inf. derecho: "Delongueil Scul.".

(22) La estampa mide 93 X 55 mm. (L. de enmarque). Talla dulce, cobre. En el áng. inf. izq., fuera de la l. de enmarque: "M. Navarro lo grabó". El original francés, "L'EMULATION" mide 154 X 118 mm. Huella) y 94 X 55 mm. (L. enmarque). En el áng inf. izq.: "c n cochin filius del" y en el erecho: "n. ponce Sc aqua forte". Va acompañada de un texto con los siguientes epígrafes: "Emulation; Découragement; Envie".

(23) La estampa mide 94 X 53 mm. (L. de enmarque). Talla dulce, cobre. Fuera de la L. de enmarque: "M. navarro lo grabo". el original francés: "L'ESPERANCE" mide 154 X 115 mm. (Huella) y 95 X 55 mm. (L. enmarque). En el áng. inf. izq.: " C. N. Cochin del" y en el derecho: " J. Aliamet Sculp.".

(24) La estampa mide 93 X 54 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta en el áng. inf. Izq.: "Manuel Navarro lo go.". Talla dulce, cobre. El original francés "LA GENEROSITÉ", mide 158 X 119 mm. (Huella) y 95 X 56 mm. (L. de enmarque). En el áng. inf. izq.: "C. N. Cochin del" y "Massard Sculp." en el derecho.

(25) La estampa mide 95 X 55 mmm. (L. de enmarque). Fuera de ésta en el áng. inf. izq.: "M. Navarro lo grabo". Talla dulce, cobre. El original francés, "L'EQUITÉ", mide 155 X 115 mm. (Huella) y 95 X 54 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta, en el áng. inf. izq.: "C. N. Cochin filius inv." y en el derecho: ."Louis Le Grand Sculp.".

(26) Páez, Elena, ob. cit., Tomo II, p. 281, n.º 29.

(27) Talla dulce, cobre. La estampa mide 95 X 53 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta, en el áng. inf. izq., leemos: "Orejón St.". El original francés, "ECRITURE", mide 167 X 107 mm. (Huella) y 97 X 54 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta, en el áng. inf. izq.: "H. Gravelot del." y en el derecho "Delongueil Sculp.".

(28) Talla dulce, cobre. La estampa mide 93 X 55 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "Orejon Set.". El original francés, "L'ECONOMIE", mide 161 X 110 mm. Huella) y 95 X 55 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta, en el áng. inf. izq.: "C. N. Cochin del." y en el derecho "Simonet Sculp.".

(29) Talla dulce, cobre. La estampa mide 93 X 55 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "Orejon sct.", áng. inf. izq. El original francés, " FIDELITE", mide 161 X 113 mm (Huella) y 94 X 55 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: " H Gravelot inv", áng. inf. izq. y " Deghend Sculp." en el derecho.

(30) Talla dulce, cobre. La estampa mide 93 X 55 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "Orejon ft." áng. inf. izq. El original francés, "L'ETERNITE", mide 160 X 112 mm. (Huella) y 96 X 56 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "Cochin filius del.", áng. inf. izq. y "Lingé Sculp." en el derecho.

(31) Páez, Elena, ob. Cit., tomo II, n .º 4, p. 312.

(32) Talla dulce, cobre. La estampa mide 92 X 53 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "M. Alvarez Set." áng. inf. izq. El original francés, "GENIE", mide 162 X 109 mm. (Huella) y 93 X 54 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: " Gravelot inv.", áng. inf. izq. y "N. de Launay Sculp." en el derecho.

(33) Talla dulce, cobre. La estampa mide 94 X 53 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "M. Alvarez Sct." áng. inf. izq. El original francés, "LA EXPERIENCE" mide 159 X 110 mm. (Huella) y 95 X 53 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "H. Gravelot inv.", áng. inf. izq. y "De Ghendt Sculp." en el derecho.

(34) Talla dulce, cobre. La estampa mide 95 X 55 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "M. Alvarez Set.", áng. inf. izq. El original francés, "FECONDITE" mide 164 X 114 mm. (Huella) y 95 X 55 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: " C. N. Cochin Eques delin" áng. inf. izq. y "N. Ponce Sculp." en el derecho.

(35) Sobre este grabador véase Páez, Elena, ob. cit., Tomo I, p. 422.

(36) Talla dulce, cobre. La estampa mide 94 X 54 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "As. Giraldos" áng. inf. izq. El original francés, "LE GENIE", mide 165 X 115 mm. (Huella) y 95 X 55 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "N. Cochin filius del", áng. inf. izq. y " C. L. Lángee Sculp." en el derecho.

(37) Talla dulce, cobre. la estampa mide 93 X 54 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: " As. Giraldos" áng. inf. derecho. El original francés. "LA SIMPLICITE" mide 155 X 166 mm. (Huella) y 95 X 55 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: " C N Cochin Eq. del", áng. inf. izq. y " C. S. Gaucher inc. 1780" en el derecho.

(38) Sobre Pérez véase el repertorio de grabadores de Correa en Estampas. Cinco Siglos de Imagen Impresa, Madrid, Ministerio de Cultura, 1981, p. 279.

(39) Talla dulce, cobre. La estampa mide 96 X 55 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "Franco, Perez lo grabo" áng. inf. izq. El original francés, "GEOMETRIE", mide 162 X 105 mm. (Huella) y 98 X 55 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "C N Cochin filius 1773" áng. inf. izq. y "Leveau Sculp." en el derecho.

(40) Talla dulce, cobre. la estampa mide 96 X 52 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "Franco, Perez" áng. inf. izq. Pienso que debe ser una copia casi exacta del original francés.

(41) José Rico desarrolla su labor en Cádiz y Madrid entre 1787 y 1827. Véase Correa, Antonio, Repertorio de..., ob. cit..

(42) El nombre completo de este grabador calcográfico es José Ramos de la Vega (1779-1818). Véase Páez, Elena, ob. cit., Tomo III.

(43) Talla dulce, cobre. La estampa mide 96 X 53 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "Jos. Rico sculp." áng. inf. izq. El original francés, "ESPERANCE Chrete.", mide 164 X 115 mm. (Huella) y 97 X 53 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: " H. Gravelot inv." áng. inf. izq. y "Massard Sculp." en el derecho.

(44) Talla dulce, cobre. La estampa mide 93 X 54 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "J. de la Vega sculpt." áng. inf. izq. El original francés "LA VIGILANCE". Este mide 156 X 120 mm. (Huella) y 94 X 54 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "Cochin inv." áng. inf. izq. y "Godefroy Sculp." en el derecho.

(45) Talla dulce, cobre. la estampa mide 94 X 54 mmm. (L. de enmarque). Sin firma. Como todas las estampas descritas tiene su modelo en la obra francesa. El original francés aparece en el Tomo I, p. 55.

(46) Talla dulce, cobre. La estampa mide 93 X 51 mm. (L. de enmarque). Sin firma. El original francés, "L'ETUDE" mide 156 X 107 mm. (Huella) y 94 X 54 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "H. Gravelot inv.", áng. inf. izq., y "B. L. Prevost Se." en el derecho.

(47) Talla dulce, cobre. la estampa mide 95 X 54 mm. (L. de enmarque). Sin firma. El original francés, "NAVIGATION", mide 159 X 97 mm. (Huella) y 97 X 54 mm. (L. de enmarque). Fuera de ésta: "H. Gravelot del.", áng. inf. izq., y "Baquoy Sculp." en el derecho.

(48) Talla dulce, cobre. La estampa mide 91 X 52 mm. (L. de enmarque). Sin firma. El original francés, "LA SINCERITE", mide 158 X 120 mm. (Huella) y 95 X 54 mm. (L. de emnarque). Fuera de ésta: "Cochin inv.", áng. inf. izq., y "Godefroy sculp." en el derecho.

(49) Véase Ramírez, Fausto, ob. cit., p. 120.

(50) Ibídem, p. 120.


ILUSTRACIONES

LÁMINA 1 - LÁMINA 2 - LÁMINA 3 - LÁMINA 4